Нові сленгові слова та вирази записані з голосу, при перегляді стрімів та вебінарів, для написання тематичних творів, у тому числі короткого оповідання на тему: «Криза під час пандемії, 2020 року». Складено не за абеткою.
Нові сленгові слова та вирази записані з голосу, при перегляді стрімів та вебінарів, для написання тематичних творів, у тому числі короткого оповідання на тему: «Криза під час пандемії, 2020 року». Складено не за абеткою.
Користуйтесь пошуком по сторінці (Ctrl+F).
Сленгові слова та вирази маркетологів (у онлайн-середовищі)
Дебіг – це дебіл.
Офішели, офіціали – це офіційні представники.
Головняк – це морока, труднощі.
Затирати діч – це вводити в оману.
Вердикт (Vere dictum) – це рішення, істинно сказане.
Проґавити конверсію – це бути неуважним, втратити потенційну угоду.
Клієнт відвалюється – це втратити клієнта.
Венчур (Venture capital) – це «ризиковий» капітал.
Бадьорі коменти – це оптимістичні коментарі.
Флуктуації (fluctuatio) – це мікроскопічні зміни в системі.
Палити бабки в стартапах – це втрачати кошти в ризикованих проектах.
Задовольнити наполеонівську рису – це задовольнити непомірне его.
Форкнуть (fork) – це створити точну копію, яка буде незалежно розвиватись.
Опціон з бадьорим вестінгом. Вестінг (Vesting) – це залежність отримання певного відсотку своїх акцій (0-100%) від відпрацьованого над проектом часу.
Живі сейлзи – це продажники, що знають свою справу.
Ер-о-ай – ROI (return on investment) – це коефіцієнт повернення інвестицій. Він відображає рентабельність ваших вкладень. Найпростіший спосіб розрахувати ROI – відняти від загального прибутку витрати на маркетинг і розділити залишок на них же.
Міфічні люди – це аноніми, які, на думку розповідача, роблять щось важливе.
Постпей (Prepaid, postpaid) – це передоплата.
Довбають, довбати – це настирливо домагатися свого.
Балакучі чуваки – це компанійські, контактні люди.
Ноунейм (NoName) – це ім’я, яке ні про що не говорить.
Фаундер – це засновник.
Приткнути себе – це пристроїтись у “бадьорий стартап”.
Кантрі-менеджер, Country-менеджер – це співробітник іноземної компанії, який займає пост генерального директора і керує роботою.
Точна гіпотеза – це припущення, яке підтвердилось експериментально.
Прощупати ринок, прокопати ринок – це провести тестування продукту або послуги.
Домен по конкретним вертикалям.
Юзкейси (Use Cases) – це проаналізувати на прикладі робочої моделі, як використовується тема, продукт, послуга.
Кости (costs, Kosten), кістки (наголос на перший склад) – це витрати.
Е-комерс – це електронна комерція; електронний маркетинг (e-marketing); електронний банкінг (e-banking); електронні страхові послуги (e-insurance)
Ретеншн – Customer Retention Rate (СRR) – це показник, що визначає кількість лояльних споживачів.
Юікс – UX дизайн – User Experience дизайн – це багатогранна концепція, яка включає безліч дисциплін: інтерактивний дизайн, інформаційну архітектуру, візуальний дизайн, юзабіліті і взаємодія між людиною і комп’ютером.
Пітчітіть проекти. Pitch – це виставляти на продаж.
Стоп-слово.
Концепт.
Рандомно (random) – це довільно.
Вайп (англ. Wipe – очистити, стерти) – це створення великої кількості нових трендів, щоб забити розділ сповна і тим самим відтіснити вниз старі тренди.
Тулзи (tools) – це допоміжні програми та інструменти.
Аюпрешінами підгорнути (pressione – тиск) – це натиснути.
Фокус на вертикалі.
Сапорт – це технічна підтримка.
Масштабувати – це розширити.
Формула розрахунку NPV (Net Present Value) – це чиста поточна вартість.
Велью (Value) – це (показник) вартість.
MVP – це концепція мінімально життєздатного продукту.
А / Б тестування, Абтестіть.
Асортімізація, асортімізувати (assortiment) – це похідне дієслово від асортимент.
Ахулярд – це багато грошей.
Підрубати – це довести до певного стану.
ЕйЧар – це менеджер по персоналу.
Респонс Рейт (response rate) – це число відповідей; частка респондентів, які відповіли; швидкість відгуку.
Саксес рейт (success rate) – це ступінь успіху.
Релевантність – це актуальність, доцільність.
“Лулз (lulz)” або “Лулзи” (спотворення англійської абревіатури “lol”) – це прикол, рофл, жарт.
Бадьорий пацан зверху – це керівник.
Крижить – це перевіряти, звіряти документи, ставити галочки.
QA (quality assurance) – це тестування програмного забезпечення.
Секурно (security) – це захищено.
Таргетні клієнти (target)- це цілова аудиторія, цільові клієнти.
Вінрейт (Winrate – це середній показник успішності) – це потрапляння з першого дотика сейлза, в угоду.
Дотик сейлза – це спілкування продажника з клієнтом.
Бенчмаркінг – це еталонне тестування. Порівняльний аналіз на основі еталонних показників.
Транзакційний бізнес.
Горизонт оцінки.
Вузька ніша.
Пул клієнтів.
Пейн (pain) – це біль (потреба клієнта), засмучення, страждання.
Пініти (pin) – це зберігати.
ЕС-ЕН-ПІ (SNP – Social Networking Potential) – це висока соціальна значимість.
Ядро цільової аудиторії.
Партнерська ядро.
Пресейл – це передпродаж.
Кансалтери – це консультанти.
Лідген, лідогенерація (lead generation) — це пошук потенційних клієнтів з певними контактними даними.
Євангеліст (маркетинговий євангелізм) – це просунута форма маркетингу «з вуст в уста», при якій компанії розвивають в клієнтах віру в особливість власного продукту або послуги, клієнти-євангелісти щиро і безкоштовно радять іншим купити продукт або послугу.
Закупьори – це закупівельними.
Рітейлер (retail) – це роздрібний магазин.
Велнес (Wellness) – це (показник) добре самопочуття.
Лід-магніт – це безкоштовне надання потенційним клієнтам корисної інформації в обмін на контактні дані і згоду отримувати пропозиції.
Портрет клієнта – це загальний образ клієнта, який дозволить краще зрозуміти цільову аудиторією.
Пул (Pool) рішень – це сукупність рішень.
Завдати користь – це зворотне від: завдати шкоди.
Ланцюжок продуктів.
Пауер спонсор – це “верховний” спонсор.
Вендорські (vendor) – це торговець, продавець, постачальник.
Солюшн (solution, win-win solution) – це рішення, вигідне для всіх рішення.
Фоллоу-ап (Follow-up) – це підсумки розмови.